Bem-Vindo, Visitante
Username: Password: Lembrar-me

Pesquisa no Fórum

TÓPICO: Multifalas/Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo

Multifalas/Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 25 Mar 2013 12:38 #189621

Encontrei um tópico iniciado pelo Adailton Jr., bem legal, sobre as correções de pronúncias no iGO Amigo e achei melhor dar continuidade aqui sobre correção de pronúncia e abreviações no iGO Primo

Acho que vale a pena primeiro falar alguma coisa sobre Expressões Regulares (ou RegEx, como são popularmente conhecidas) que é o mecanismo usado pelo iGO-Primo para esses ajustes/correções.

Expressão Regular é uma técnica usada em computação para busca e substituição de cadeias de caracteres. É um mecanismo bastante poderoso mas de leitura árida e uso bem complexo, mesmo para quem é da área. Mas este é o mecanismo usado no iGO-Primo e assim é necessário entendê-lo para fazermos os ajustes que queremos.

As regex já são complicadas por natureza, mas como nada é tão ruim que não possa piorar, verifiquei que são usados dois tipos de expressões regulares no iGO-Primo! Cada uma com suas características e sintaxes próprias: as tradicionais e as naturais de Lua. As de Lua não são tecnicamente expressões regulares, mas um sub-conjunto capaz, a grosso modo, de realizar 90% do que fazem as regex a um custo de apenas 10%, o que é um compromisso muito bom.

Para entender e usar expressões regulares é necessário estudar uma documentação, memorizar seus símbolos (\s, \d, \1, *, ?, [a-z], etc), no caso também os específicos de Lua (%a, %d, -, %1, etc), e exercitar bastante. Não tem outro jeito, mas o resultado final compensa, pois são bastante poderosas e a gente normalmente consegue fazer a maioria, senão todas, as adaptações necessárias.

Para quem quiser se aprofundar mais e entender as sequências crípticas usadas nos arquivos config_transforms.lua, config_transform_tables.lua, e outros, aqui tem uma boa documentação sobre Expressões Regulares: pt.wikipedia.org/wik...press%C3%A3o_regular

As facilidades de Lua para casamento e substituição de padrões podem ser encontradas no livro "Programming in Lua" (em inglês), cuja primeira edição, para a versão 5.0 mas ainda relevante, encontra-se online: www.lua.org/pil/contents.html

Além de complicadas, e como se isso não bastasse, não há um padrão bem definido para Expressões Regulares e as implementações diferem aqui e ali, com mais ou menos facilidades e variações na notação. Nem tudo que está na documentação que citei antes vai necessariamente valer para a implementação no iGO-Primo, mas é um bom guia. É preciso testar cada caso.

Espero que essas documentações ajudem e estimulem os mais investigativos e curiosos a entender melhor as facilidades já existentes nas vozes para correção de pronúncias e abreviações e, com maior domínio da técnica, possam colaborar mais eficientemente na melhoria dos navegadores, tornando-os mais adaptados aos nossos usos e costumes.

No que eu puder ajudar no assunto, será um prazer.

A última versão das vozes TTS Multifalas Fernanda, Gabriela e Raquel, com as melhorias e correções discutidas neste tópico, encontram-se disponíveis no link abaixo:

Parte da mensagem está oculta para visitantes. Por favor faça login ou se registre para vê-la.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
Última Edição: 06 Mai 2014 22:21 por fidelis.forum.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.
Os seguintes usuários disseram Obrigado: atlan, leopardo, BrunoBL, volk, Adailton Jr., Lakota, guiga210, d780, jorgeultra, nunes100...

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 27 Mar 2013 16:17 #189870

Fidelis.forum

Vou acompanhá-lo por aqui, já estou fazendo a leitura do que sugeriu e espero no futuro contribuir nesta empreitada de melhoria das vozes TTS Pro para iGO Primo.

Abraços

otugmall
  • otugmall
  • Iniciante
  • otugmall's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 21
  • Agradecimentos: 2
  • Registro em: 18/11/2010
    Ult. Visita: 04/05/2016
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 27 Mar 2013 16:50 #189874

Muito bom, espero que outros se juntem a nós :)

Seria interessante se algum administrador pudesse mover as mensagens sobre abreviações e pronúncias do outro tópico para este. Assim concentraríamos aqui esse conhecimento.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 31 Mar 2013 15:30 #190207

Pessoal,

Reuni todas as correções comentadas no outro tópico, fiz algumas melhorias e apliquei em 3 vozes (Gabriela, Raquel e Fernanda). Ainda há pontos a serem melhorados, mas esta primeira versão está OK para testes e pode ser baixada no link abaixo, as 3 vozes estão com as mesmas correções.

Correções feitas:

* Ajustes na tabela replace_sentence (config_transforms.lua) para alterar "vire ... para" em "vire ... na ou no", dependendo da palavra seguinte (exceções precisarão ser incluídas no local reservado);

* Ajustes na tabela replace_sentence (config_transforms.lua) para corrigir a fala "Dom Pedro i i" para "Dom Pedro Segundo" e similares como "D. Pedro I", "D. João VI";

* Ajustes na tabela parameters (config_database.lua) para corrigir expressões como "vire a acentuadamente a direita," e "em 90 metros, acentuadamente a, vire a esquerda";

* Ajuste na função smart_lower_case, para corrigir erro em abreviações de uma letra só no meio da expressão, como em "Pte. V. Guilherme", "Pça. D. Pedro", etc, observadas por Sandrowb;

* Ajustes na tabela distances.patterns (config_numbers.lua) para corrigir a concordância em "Uma vírgula X quilômetros" - removi as expressões "un virgula X" e "dois virgula X", recolocando "1,X" e "2,X";

* Ajustes na tabela replace_sentence (config_transforms.lua) para corrigir a concordância em "Uma vírgula X quilômetros";

* Reformulação da função eta (eta12 - expected time of arrival), em config_transforms.lua, que dá a previsão da hora de chegada. Agora faz as concordâncias "uma" e "duas" horas, fala "meia-noite" (00:00 a 00:59) e meio-dia (12:00 a 12:59), coloca corretamente as expressões "da madrugada", "da manhã", "da tarde" e "da noite" e os minutos se não for hora cheia;

* Juntei os três dicionários em um só, ficando mais completo, fiz algumas correções como "Pedágio Urbano" e "Risco de ficar preso em ressalto" (grounding). Para essa última não consegui nada melhor, agradeço sugestões. Outras modificações foram apenas ajustes de gosto pessoal.

Essas correções são aplicáveis às vozes que possuem as tabelas replace_mapinfo, replace_sentence e a função eta no arquivo config_transforms.lua, tipicamente vozes que usam casamento de padrões nativo de Lua. Não são aplicáveis à Fernanda Pitaco, p. ex., do luizcarlosrio, que usa regex.

luiscarlosrio, não testei, mas creio que a nova função eta pode ser copiada para sua voz (em config_transforms.lua, p. ex.) para acertar a fala da hora de chegada. Normalmente a skin testa se essa função está disponível em VOICE e usa. Se não estiver, usa uma interna.

OBS: Complementando, acabei de testar na Pitaco e a eta que está no link precisa de uma ligeira modificação na forma para ser reconhecida. Ficaria assim na Pitaco, ao final do config_transforms.lua:

| E T A |


local replace_hour = {
[L'0'] = L'meia-noite',
[L'1'] = L'uma',
[L'2'] = L'duas',
[L'12'] = L'meio-dia',
}

function eta(time)
local head = L"você chegará ao seu destino"
-- classificação da hora
local tod -- time of day
local hour = time.hour
if hour == 0 then tod = L". "
elseif hour < 6 then tod = L" da madrugada. "
elseif hour < 12 then tod = L" da manhã. "
elseif hour == 12 then tod = L". "
elseif hour < 18 then tod = L" da tarde. "
else tod = L" da noite. " end

-- normalização 0 a 12
if hour > 12 then hour = hour - 12 end

-- preposição/contração
local article
if hour < 2 then article = L" à, "
elseif hour == 12 then article = L" ao "
else article = L" às " end

hour = wstring.gsub(towstring(hour), L'%d+', replace_hour)
if time.min ~= 0 then
hour = hour .. L" e " .. towstring(time.min)
end

return head .. article .. hour .. tod
end
=====================================================================

Por favor, reportem aqui no tópico sugestões e problemas encontrados.

Link: sites.google.com/site/fidelisassis/

Abraços,
-- Fidelis Assis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
Última Edição: 03 Set 2014 11:39 por fidelis.forum. Razão: Atualização de link
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.
Os seguintes usuários disseram Obrigado: Lakota, d780, Sier, Amoriello, luizcarlosrio, Xenon, Gsps, pmtsc, JhonyR

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 31 Mar 2013 15:52 #190208

Salve, fidelis.forum!

Bela contribuição, amigo. Parabéns. Assim que tiver tempo, por favor, dê uma olhada no link da voz da Fernanda. Não está disponível.

Att.
Lakota
  • Lakota
  • Usuário Platinum
  • O verdadeiro mestre não é aquele que ensina, e sim aquele que sabe aprender.
  • Lakota's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 622
  • Agradecimentos: 427
  • Registro em: 29/10/2010
    Ult. Visita: 11/11/2015
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 31 Mar 2013 17:21 #190210

Oi Lakota,

Obrigado pelo retorno, fiz novo upload e deve estar corrigido agora.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 31 Mar 2013 17:54 #190212

Olá, fidelis.forum!

Confirmo a correção. Agora, o link está disponível. Acabei de baixar a voz da Fernanda.
Obrigado.

Lakota
  • Lakota
  • Usuário Platinum
  • O verdadeiro mestre não é aquele que ensina, e sim aquele que sabe aprender.
  • Lakota's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 622
  • Agradecimentos: 427
  • Registro em: 29/10/2010
    Ult. Visita: 11/11/2015
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 01 Abr 2013 12:55 #190252

luiscarlosrio,

Fiz uma alteração na função eta (expected time of arrival) para ser reconhecida na Pitaco. Coloquei no post mais acima, onde listei as mudanças já feitas nas outras vozes.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 01 Abr 2013 14:09 #190257

Fiz uma alteração na função eta (expected time of arrival) para ser reconhecida na Pitaco. Coloquei no post mais acima, onde listei as mudanças já feitas nas outras vozes.

Olá Fidelis.

Muito bom o seu trabalho.
Algumas dessas mudanças, como o na, no, e ainda o pelo, pela (na Pitaco), eu já havia conseguido.
Só que segui um caminho diferente, bem mais simples. Não tenho capacidade de elaborar comandos complexos como os seus. :(
Qto à estimativa de hora de chegada, copiei e colei a parte ETA do seu primeiro post e funcionou, sem precisar mudar nada. Só mudei uma coisinha, que foi o limite para passar de madrugada para manhã ; a partir das 4 horas. :whistle:

Agora só está faltando aqui mudar para que a voz informe corretamente a distância faltante para atingir o destino.
Ela fala todos os valores terminados em1), como sessenta e um quilômetro, sem o S
Da mesma forma, ela interpreta 1.2 Km como um virgula dois quilômetros, com o S
Acho que isso é fichinha para vc, mestre em regex e lua. :whistle:

Pena que esse maravilhoso trabalho esteja sendo feito em cima de uma voz com problemas estruturais.
- ela diz: vire à direita qdo deveria dizer siga reto, por exemplo, em determinada situação (400 m antes da manobra)
- ela diz na próxima manobra vire à direita na rua tal, sem dizer que a rua é a próxima, isto é, se o sujeito não souber qual é a rua tal, está perdido, a não ser que olhe para a tela, o que poderia ser dispensado se fosse dito: vire na próxima à direita, rua tal.

É isso.
Abs
  • luizcarlosrio
  • Moderador
  • luizcarlosrio's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2017
  • Agradecimentos: 926
  • Registro em: 04/07/2011
    Ult. Visita: 10/12/2016
Por favor, não me envie msg privada pedindo ajuda, pergunte aqui no fórum. Minha resposta lhe foi útil
e você faz questão de agradecer? Não escreva uma msg agradecendo, apenas aperte o botão. :)
Última Edição: 01 Abr 2013 14:26 por luizcarlosrio.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 01 Abr 2013 15:11 #190263

luizcarlosrio escreveu:
... Algumas dessas mudanças, como o na, no, e ainda o pelo, pela (na Pitaco), eu já havia conseguido.
Só que segui um caminho diferente, bem mais simples. Não tenho capacidade de elaborar comandos complexos como os seus. :(
Você está só começando, já tenho uns 15 anos de regex e 8 de Lua, essa é a diferença...
Qto à estimativa de hora de chegada, copiei e colei a parte ETA do seu primeiro post e funcionou, sem precisar mudar nada.
Engraçado isso, era para funcionar mesmo mas com sua voz não funcionou no emulador aqui. O problema está na definição da função: defini uma eta12 (local), para falar apenas de 0 a 12, complementando com manhã, tarde, etc. e apontei a eta (global) para ela. Isso dá mais flexibilidade para definir uma eta24 (falando 12, 13 ... 23 horas) e depois escolher a eta como eta12 ou eta24.

Precisei definir a eta diretamente para funcionar no emulador com sua voz.
Só mudei uma coisinha, que foi o limite para passar de madrugada para manhã ; a partir das 4 horas. :whistle:
Bom, entendo que cada um tenha sua preferência, mas tecnicamente madrugada é entre 00:00 e 06:00: www.dicionarioinformal.com.br/madrugada/
Agora só está faltando aqui mudar para que a voz informe corretamente a distância faltante para atingir o destino.
Ela fala todos os valores terminados em1), como sessenta e um quilômetro, sem o S
Da mesma forma, ela interpreta 1.2 Km como um virgula dois quilômetros, com o S
Acho que isso é fichinha para vc, mestre em regex e lua. :whistle:
Notei mesmo uns problemas de concordância nessa voz e em outras. Ao voltar as expressões "un vírgula X" e "dois vírgula X" para "1,X" e "2,X", eliminando a palavra "vírgula", minha expectativa era que as concordâncias corretas (gênero e número) fossem feitas automaticamente pela voz, baseada na parte inteira e na palavra seguinte. Mas isso não ocorreu :(. Isso é um pouco chato de corrigir, não pela dificuldade, mas pelo custo benefício, seria necessário adicionar regras específicas para cada tipo de erro, e tenho dado preferência para regras mais gerais. Mas vou ver o que dá para fazer da forma mais econômica. Em alguns casos, como no teste do menu (Falar informações do destino (clique longo)), notei que o texto da distância nem passa pelas regras de correção. Seria necessário mudar na skin ou interceptar uma das funções usadas lá para corrigir.
Pena que esse maravilhoso trabalho esteja sendo feito em cima de uma voz com problemas estruturais.
- ela diz: vire à direita qdo deveria dizer siga reto, por exemplo, em determinada situação (400 m antes da manobra)
- ela diz na próxima manobra vire à direita na rua tal, sem dizer que a rua é a próxima, isto é, se o sujeito não souber qual é a rua tal, está perdido, a não ser que olhe para a tela, o que poderia ser dispensado se fosse dito: vire na próxima à direita, rua tal.
Não percebi esses erros ainda, vou prestar mais atenção. Você tem algum caso desses que a gente possa reproduzir? Mas estou trabalhando nessas vozes porque são as que já usava e também porque não usam regex, apenas patterns Lua. Em princípio isso as tornaria mais "leves", suportando maior número de regras, mesmo em aparelhos com 64M.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
Última Edição: 01 Abr 2013 15:13 por fidelis.forum.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.
Os seguintes usuários disseram Obrigado: d780

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 01 Abr 2013 21:25 #190298

Fidelis,

Tópico movido para o local correto destinado ao iGO Primo. :oks


Abraço.
  • Adailton Jr.
  • Moderador
  • "Leia e tente que você consegue!!!"
  • Adailton Jr.'s Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 743
  • Agradecimentos: 1457
  • Registro em: 24/09/2010
    Ult. Visita: 09/12/2016
"Feliz aquele que transfere o que sabe e aprende o que ensina"

:!Clique aqui, faça sua doação de qualquer valor, e ajude a manter o GPSPoint no ar !!!:!
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 01 Abr 2013 21:52 #190299

Adailton Jr.,

Valeu, obrigado!
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 01 Abr 2013 22:49 #190303

fidelis.forum

Parabéns pelo seu trabalho, muito bom mesmo.

Obrigado.
  • d780
  • Colaborador
  • d780's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 542
  • Agradecimentos: 558
  • Registro em: 15/01/2011
    Ult. Visita: 02/12/2016
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 02:03 #190320

fidelis.forum

Parabéns pelas correções,

Baixei as 3 versões tua, e simulando no Primo 2.0 com Skin Zozo, e tts_by_Wiman_ver.2.7, habilitado pra falar o nome de Ruas e Cidades sem Rotas,

Testando a Gabriela 6.5, esta falando certo "madrugada" porém em conjunto com a tts_by_Wiman_ver.2.7, ao sumimular um rota no Estado de SC, ao chegar numa cidade ela fala ex; Florianópolis,s Clemente, onde deveria Ser Florianópolis Santa Catarina, testei com outra cidade do Estado e ela fala a cidade, se Clemente...

Diante de tais abreviaturas, não testei como ela se comporta nos outros estados.

PS. Estou usando mapa NavTeq

E não testei as outras vozes ....
  • pampa7070
  • Iniciante
  • pampa7070's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 41
  • Agradecimentos: 17
  • Registro em: 06/01/2013
    Ult. Visita: 29/10/2016
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 07:53 #190324

mas tecnicamente madrugada é entre 00:00 e 06:00:

É errado vincular o termo madrugada a horário, como faz esse tal dicionário informal.
Qualquer bom dicionário formal define madrugada como o período que precede o nascer do sol.
Esse período varia de acordo com a região, a época do ano, a política de fusos horários (horário de verão incluído), etc.

Na prática eu nunca ouvi ninguém falar às 5 e 55 da madrugada, e sim da manhã.

Mas isso tudo é detalhe, o importante é que as modificações ficaram muito boas. :)

Abs
  • luizcarlosrio
  • Moderador
  • luizcarlosrio's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2017
  • Agradecimentos: 926
  • Registro em: 04/07/2011
    Ult. Visita: 10/12/2016
Por favor, não me envie msg privada pedindo ajuda, pergunte aqui no fórum. Minha resposta lhe foi útil
e você faz questão de agradecer? Não escreva uma msg agradecendo, apenas aperte o botão. :)
Última Edição: 02 Abr 2013 07:57 por luizcarlosrio.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 10:15 #190335

Caro Fidelis.forum

Bom dia

Como sou bastante leigo no assunto, gostaria que me informasse se os arquivos lua e os dicionários são iguais nas 3 vozes (Raquel, Fernanda e Gabriela)? No caso de alguma alteração em uma das vozes ou dicionário, basta somente substituir as demais com a voz ou dicionário alterados? A única diferença é o arquivo.ini?

Abs
  • pmtsc
  • Usuário Platinum
  • pmtsc's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 484
  • Agradecimentos: 74
  • Registro em: 12/05/2012
    Ult. Visita: 22/09/2013
Última Edição: 02 Abr 2013 13:32 por pmtsc. Razão: faltou mencionar o nome do endereçado
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 13:03 #190341

d780 escreveu:
Parabéns pelo seu trabalho, muito bom mesmo.
d780,

Obrigado, retribuo em relação ao seu. Afinal, sem seu grande trabalho nas traduções não estaríamos aqui refinando uns poucos detalhes.

Grande abraço,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 13:14 #190343

pampa7070 escreveu:
fidelis.forum

Parabéns pelas correções,
pampa7070,

Obrigado!
...
Testando a Gabriela 6.5, esta falando certo "madrugada" porém em conjunto com a tts_by_Wiman_ver.2.7, ao sumimular um rota no Estado de SC, ao chegar numa cidade ela fala ex; Florianópolis,s Clemente, onde deveria Ser Florianópolis Santa Catarina, testei com outra cidade do Estado e ela fala a cidade, se Clemente...
Não uso tts_Wiman, mas não creio que tenha relação. Deve ser só um problema de abreviação mesmo. Acertei umas poucas que encontrei mas estou dando prioridade às regras de correção mais genéricas e à estrutura da voz antes de atacar as abreviações. Tem vários erros em funções auxiliares que acabam provocando problemas nas abreviações e em outras partes, assim e melhor corrigir lá do que nas abreviações.

Obrigado pelo retorno.

Abraços,
-- Fdelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 13:33 #190346

luizcarlosrio escreveu:
É errado vincular o termo madrugada a horário, como faz esse tal dicionário informal.

Qualquer bom dicionário formal define madrugada como o período que precede o nascer do sol.
Esse período varia de acordo com a região, a época do ano, a política de fusos horários (horário de verão incluído), etc.

Na prática eu nunca ouvi ninguém falar às 5 e 55 da madrugada, e sim da manhã.

Claro que não há um limite preciso, eu mesmo comecei a achar que vai até as 8:00 depois que me aposentei, e quase coloquei isso lá. E dependendo da quantidade de vinho ou cerveja que bebi, pode ir bem mais que isso ;)... É só uma questão prática, técnica, não é erro. Nos dicionários mais formais você vai achar ".. até o amanhecer, em torno das 6:00", alguns nem dão a dica das 6:00.

Isso me lembra a piada quando você apresenta um mesmo problema para um matemático, para um engenheiro e para um mestre-de-obras. O primeiro vai te dar uma resposta perfeita: "a solução existe e é única", o que não vai te ajudar muito na prática. O segundo vai responder: " a solução com melhor custo-benefício é esta", e o mestre-de-obras vai dizer: "ah, faz assim que dá certo". Os dois últimos vão resolver o problema prático.
Mas isso tudo é detalhe, o importante é que as modificações ficaram muito boas. :)

Com certeza são detalhes, e fico contente que tenha gostado. Vindo de alguém com seu conhecimento e experiência é muito gratificante.

Grande abraço,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 14:06 #190350

pmtsc escreveu:
...gostaria que me informasse se os arquivos lua e os dicionários são iguais nas 3 vozes (Raquel, Fernanda e Gabriela)?
Sim, exatamente iguais.
No caso de alguma alteração em uma das vozes ou dicionário, basta somente substituir as demais com a voz ou dicionário alterados? A única diferença é o arquivo.ini?
Quase, o arquivo content.nng também pode ser diferente. O que leva a gente a concluir que as características da voz são definidas basicamente no .ini - creio que seja uma combinação das chaves engine, voicekey, tts_voicename*, entre outras.

Depois que o luizcarlosrio comentou sobre os problemas estruturais nessas vozes, pesquisei mais, comparei com vozes semelhantes em outros idiomas (inglês, espanhol, russo) e encontrei vários problemas no arquivo config_database.lua. Desde tradução errada ("siga derecho" em espanhol e "continue straight" em inglês traduzidas como "vire à direita"!) até quantidades diferentes de linhas nas tabelas de frases relacionadas com manobras. É possível que haja versões com mais ou menos frases relacionadas a manobras, talvez versões mais precisas que outras. Mas em vozes com estruturas semelhantes o mais provável é que as quantidades sejam as mesmas e as diferenças que encontrei devidas a omissões ou repetições na hora da tradução. Esse descasamento nas linhas pode levar à fala de uma frase anterior ou posterior à que seria correta.

Por outro lado, notei que o config_database.lua é o mesmo (estruturalmente falando) tanto nessas vozes quanto na Pitaco, e em outras Fernandas que chequei, embora tenham outra estrutura (com regex) nos demais arquivos .lua. Isso abre uma possibilidade bem interessante para correção fácil e rápida dessas vozes, bastaria copiar o config_database.lua da Pitaco para as outras, uma vez que as traduções lá não tem esses erros. Mas ainda tem uns detalhes, encontrei omissões e repetições na Pitaco, comparando com inglês e espanhol, que preciso checar com mais calma.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 18:54 #190370

encontrei omissões e repetições na Pitaco, comparando com inglês e espanhol, que preciso checar com mais calma.

Fidelis

Vc poderia me adiantar quais omissões e repetições encontrou no database da Pitaco, para que eu corrija?

Eu traduzi linha a linha o database original em inglês, e já conferi diversas vezes, inclusive melhorando alguns detalhes, mas sempre é bom uma visão de fora.

Abs
  • luizcarlosrio
  • Moderador
  • luizcarlosrio's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2017
  • Agradecimentos: 926
  • Registro em: 04/07/2011
    Ult. Visita: 10/12/2016
Por favor, não me envie msg privada pedindo ajuda, pergunte aqui no fórum. Minha resposta lhe foi útil
e você faz questão de agradecer? Não escreva uma msg agradecendo, apenas aperte o botão. :)
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 19:04 #190371

fidelis.forum


Obrigado pela atenção e esclarecimentos.

Abs.

pmtsc
  • pmtsc
  • Usuário Platinum
  • pmtsc's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 484
  • Agradecimentos: 74
  • Registro em: 12/05/2012
    Ult. Visita: 22/09/2013
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 19:07 #190372

Olá Fidelis!

Fiz o que você mencionou de copiar o database da pitaco para as outras vozes, encontrei problemas na inserção das preposições, o "para" gera frases estranhas em alguns casos (para para, pela para), em alguns casos ela não é inserida. O ideal mesmo, no caso de usar o database da pitaco, é dar uma olhada nessas funções.



Abraços...
  • Sandrowb
  • Usuário Platinum
  • Sandrowb's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 207
  • Agradecimentos: 105
  • Registro em: 06/10/2012
    Ult. Visita: 28/11/2016
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 19:14 #190373

fidelis.forum escreveu:
... Desde tradução errada ("siga derecho" em espanhol e "continue straight" em inglês traduzidas como "vire à direita"!) ....
Eu já tinha comentado com o luizcarlosrio certa vez que este erro na Gabriela já me fez errar em bairros que eu não conhecia e me deu muita dor-de-cabeça. Uma correção será muito bem vinda. Uau, este tópico está em alto nível e com milhares de exibições, parabéns a todos.

Abrçs.
  • Xenon
  • Colaborador
  • Xenon's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 769
  • Agradecimentos: 786
  • Registro em: 26/10/2011
    Ult. Visita: 07/11/2015
Última Edição: 02 Abr 2013 19:16 por Xenon.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 20:04 #190377

Fiz o que você mencionou de copiar o database da pitaco para as outras vozes, encontrei problemas na inserção das preposições, o "para" gera frases estranhas em alguns casos (para para, pela para), em alguns casos ela não é inserida. O ideal mesmo, no caso de usar o database da pitaco, é dar uma olhada nessas funções.

Sandro

De fato, misturar arquivos sem fazer um ajuste vai dar problemas tipo esses que vc citou.
Eu estou fazendo o ajuste fino na nova versão da Fernanda Pitaco, e ela está melhor do que a que eu postei.
Melhor nesse aspecto de preposições, abreviações, etc, pois na estrutura dela há pouco a mexer.
Estou adicionando algumas informações tipo: a 450 metros, antes do posto de gasolina, vire à direita. A voz original em inglês não tem essas informações, então vc não tem idéia de onde fica o posto, se está próximo ou a quilômetros de distância.
Ela diz vire à direita na rua tal, vire na proxima à direita, rua tal (tira o na para não ficar repetitivo), siga reto pela avenida tal, e mais algumas melhorias mais de estética.
Outra coisa de que faço questão é minimalizar as falas, então prefiro que seja dito chegada à tal hora do que você chegará ao seu destino à tal hora. O usuário sabe que a chegada é ao destino, e qto menores as frases, menores as chances delas serem interrompidas ou interferirem em instruçõe de alerta ou manobras.
Você está passando por Rio de Janeiro eu deixei simplesmenteRio de Janeiro. Com certeza o usuário vai entender :p

Não coloquei ainda aqui pois é preciso testar várias rotas, senão vai aparecer um monte de bugs.

Outra coisa: não quero gerar competição entre a Pitaco e a Fidelis, pois minha intenção, qdo postei a Pitaco, foi a de compartilhar algo que com certeza é melhor do que tudo que tem por aí, em matéria de voz guia em português do Brasil.
Se a Fidelis se tornar melhor, e tem tudo para isso, pois está sendo trabalhada por um profissional em linguagem, ao contrário desse aprediz de feiticeiro aqui, terei as duas no meu gps.
:oks

Abs
  • luizcarlosrio
  • Moderador
  • luizcarlosrio's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2017
  • Agradecimentos: 926
  • Registro em: 04/07/2011
    Ult. Visita: 10/12/2016
Por favor, não me envie msg privada pedindo ajuda, pergunte aqui no fórum. Minha resposta lhe foi útil
e você faz questão de agradecer? Não escreva uma msg agradecendo, apenas aperte o botão. :)
Última Edição: 02 Abr 2013 20:18 por luizcarlosrio.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 20:56 #190383

luizcarlosrio escreveu:
Vc poderia me adiantar quais omissões e repetições encontrou no database da Pitaco, para que eu corrija?
Eu traduzi linha a linha o database original em inglês, e já conferi diversas vezes, inclusive melhorando alguns detalhes, mas sempre é bom uma visão de fora.

Anexei uma planilha com as falas de cada voz em sua coluna, fazendo o pareamento das linhas para comparação. Fica mais fácil ver o que tem em uma e falta na outra, assim como falas extras, possivelmente repetições.

As colunas são: Ajustada, Pitaco, en_US, en_GB e es_ES.

Usei a en_US como padrão (bom, precisava escolher uma...) e marquei as diferenças com cores na coluna da Pitaco, e algumas nas outras.

As cores de fundo indicam:

amarelo => verificar;
azul => linha incluída (possível omissão);
vermelho => linha a ser excluída (possível repetição)

Creio que com essa planilha e mais gente olhando vamos resolver vários problemas.

Abraços,
-- Fidelis

Arquivo Anexo:

Nome do Arquivo: comparao_manobras.zip
Tamanho do Arquivo: 13 KB
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
Última Edição: 02 Abr 2013 20:57 por fidelis.forum.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 21:04 #190384

Sandrowb escreveu:
Fiz o que você mencionou de copiar o database da pitaco para as outras vozes, encontrei problemas na inserção das preposições, o "para" gera frases estranhas em alguns casos (para para, pela para), em alguns casos ela não é inserida. O ideal mesmo, no caso de usar o database da pitaco, é dar uma olhada nessas funções.
Oi Sandrowb,

Não fiz esse teste ainda, foi só uma idéia e ainda estou comparando/ajustando as tabelas de manobras. Mas se os problemas foram só esses acho que estamos no caminho certo. Esse tipo de ajuste de falas é mais tranquilo com aquelas regras.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Pronúncias e abreviações em nomes de Ruas, Avenidas, etc. 02 Abr 2013 21:09 #190385

Xenon escreveu:
fidelis.forum escreveu:
... Desde tradução errada ("siga derecho" em espanhol e "continue straight" em inglês traduzidas como "vire à direita"!) ....
Eu já tinha comentado com o luizcarlosrio certa vez que este erro na Gabriela já me fez errar em bairros que eu não conhecia e me deu muita dor-de-cabeça. Uma correção será muito bem vinda. Uau, este tópico está em alto nível e com milhares de exibições, parabéns a todos.
Acho que essas milhares de exibições são herança do Adailton Jr., quando ele moveu o tópico para cá parece que esse número veio junto :)

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.
Os seguintes usuários disseram Obrigado: Xenon

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 21:23 #190386

luizcarlosrio escreveu:
Eu estou fazendo o ajuste fino na nova versão da Fernanda Pitaco, e ela está melhor do que a que eu postei. Melhor nesse aspecto de preposições, abreviações, etc, pois na estrutura dela há pouco a mexer.
Estou adicionando algumas informações tipo: a 450 metros, antes do posto de gasolina, vire à direita. A voz original em inglês não tem essas informações, então vc não tem idéia de onde fica o posto, se está próximo ou a quilômetros de distância.
Ela diz vire à direita na rua tal, vire na proxima à direita, rua tal (tira o na para não ficar repetitivo), siga reto pela avenida tal, e mais algumas melhorias mais de estética.

Outra coisa de que faço questão é minimalizar as falas, então prefiro que seja dito chegada à tal hora do que você chegará ao seu destino à tal hora. O usuário sabe que a chegada é ao destino, e qto menores as frases, menores as chances delas serem interrompidas ou interferirem em instruçõe de alerta ou manobras.
Você está passando por Rio de Janeiro eu deixei simplesmenteRio de Janeiro. Com certeza o usuário vai entender :p

Excelente!
Outra coisa: não quero gerar competição entre a Pitaco e a Fidelis, pois minha intenção, qdo postei a Pitaco, foi a de compartilhar algo que com certeza é melhor do que tudo que tem por aí, em matéria de voz guia em português do Brasil.
Se a Fidelis se tornar melhor, e tem tudo para isso, pois está sendo trabalhada por um profissional em linguagem, ao contrário desse aprediz de feiticeiro aqui, terei as duas no meu gps.

Penso igual, o objetivo aqui é aprender juntos e somar para termos o melhor. No final vamos juntar as duas e fazer a Pitanda!

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 22:52 #190394

Boa noite fidelis.forum,

baixei a suas vozes e hoje estava testando a Gabriela, e prestando atenção nos comandos Guias e lógico que sem perder atenção no Trânsito também rsrsrs,
estive reparando que por exemplo quando mostra na tela o ícone "Seta Bifurcação" o comando diz, "siga em Frente Por 2,5 Quilômetros" sendo que a seta está indicando para seguir a Esquerda ou a Direita, quando chega a 1000 metros ai o comando diz "A Um Quilômetro Mantenha a Esquerda", quando está a 300 Metros ai já diz "A Trezentos Metros Mantenha a Esquerda na Rua Tal" quando falta menos de 100 Metros ela diz "Mantenha a Esquerda" então a conclusão é que depois que se faz uma manobra ela manda seguir em Frente até chegar a UM Quilômetro para depois começar a dar novos comandos até a próxima manobra, não importa a distância ela avisa uma vez e se cala até chegar a UM quilômetro para as próxima instruções.
Não percebi erros nas falas no teste de hoje, ha! na mensagem de Distância para Destino, está sendo usado o "O" e "A" na fala quando Feminino ou Masculino Por Exemplo: montei uma rota usando o meu Favorito um cliente como Nome "Do Carmo" então falava assim "Destino O Do Carmo ......" outro exemplo foi "Destino A Avícola Bela Vista......" acho que nesta situação ficaria melhor se não usasse o "O" ou "A" no texto da frase e sim se tivesse um Virgula depois do "Destino" para dar um pausa e depois falar o nome do Destino, se for possível, pois os mestres são vocês, continuaremos com os testes assim que encontrar alguma novidade reporto.
  • Amoriello
  • Colaborador
  • Amoriello's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2007
  • Agradecimentos: 891
  • Registro em: 03/07/2011
    Ult. Visita: 08/12/2016
GPS Siga-Me Imagem Primo 2.0.1
GPS Airis E350 iGO Amigo
Última Edição: 02 Abr 2013 22:55 por Amoriello.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 02 Abr 2013 23:47 #190403

Oi Amoriello,

Estamos descobrindo que essas vozes ainda têm vários problemas, parece que boa deles parte está no config_database.lua. Essas informações que você passou são muito importantes para irmos mapeando, obrigado. Essas falas são com que versão do Primo e qual skin?

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 00:23 #190405

fidelis.forum,
o teste foi feito no Primo2.0.1 com a skin diMkaWA_P156.Wiman_mod ver.1.4 Lakota Voz Gabriela.
  • Amoriello
  • Colaborador
  • Amoriello's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2007
  • Agradecimentos: 891
  • Registro em: 03/07/2011
    Ult. Visita: 08/12/2016
GPS Siga-Me Imagem Primo 2.0.1
GPS Airis E350 iGO Amigo
Última Edição: 03 Abr 2013 00:27 por Amoriello.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 01:17 #190408

luizcarlosrio escreveu:

Sandro

De fato, misturar arquivos sem fazer um ajuste vai dar problemas tipo esses que vc citou.
Eu estou fazendo o ajuste fino na nova versão da Fernanda Pitaco, e ela está melhor do que a que eu postei.
Melhor nesse aspecto de preposições, abreviações, etc, pois na estrutura dela há pouco a mexer.
Estou adicionando algumas informações tipo: a 450 metros, antes do posto de gasolina, vire à direita. A voz original em inglês não tem essas informações, então vc não tem idéia de onde fica o posto, se está próximo ou a quilômetros de distância.
Ela diz vire à direita na rua tal, vire na proxima à direita, rua tal (tira o na para não ficar repetitivo), siga reto pela avenida tal, e mais algumas melhorias mais de estética.
Outra coisa de que faço questão é minimalizar as falas, então prefiro que seja dito chegada à tal hora do que você chegará ao seu destino à tal hora. O usuário sabe que a chegada é ao destino, e qto menores as frases, menores as chances delas serem interrompidas ou interferirem em instruçõe de alerta ou manobras.
Você está passando por Rio de Janeiro eu deixei simplesmenteRio de Janeiro. Com certeza o usuário vai entender :p

Não coloquei ainda aqui pois é preciso testar várias rotas, senão vai aparecer um monte de bugs.

luizcarlosrio
Quanto mais qualidade nas vozes melhor! :oks

Gostei muito da sua voz, mas ainda tem um detalhe nela que ainda não consegui pegar.
Na voz Pitaco eu preciso saber como corrigir problemas de abreviaturas como essa:

mapa navteq = Início ( Latitude S23.38489 / Longitude O50.04871 ) Fim (Latitude S23.37785 / Longitude O50.06221 )


Outra coisa, não sei se isso interfere no desempenho da voz mas percebi um detalhe:

[id.continue_right] = {then_cnt = 1, CID = 7101463, L" direita", L" direita,", L" direita."},
neste caso:
%1 = direita (sem pontuação)
%2 = direita, (com vírgula)
%3 = direita. (com ponto final)

encontrei comandos como esses:
L"siga pêla %2 , na via principal, à %dist3", . :seta está repetindo a vírgula depois da palavra direita.

[id.continue_sharp_left] = {then_cnt = 1, CID = 25189399, L" fechada", L" esquerda", L" esquerda,", L" esquerda."},
neste caso:
%1 = fechada (sem pontuação)
%2 = esquerda (sem pontuação)
%3 = esquerda, (com vírgula)
%4 = esquerda. (com ponto final)

L"faça uma curva %1 na próxima à %3 , %destname . %then1", . :seta está repetindo a vírgula depois da palavra esquerda.


Abraços... :bye
  • Sandrowb
  • Usuário Platinum
  • Sandrowb's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 207
  • Agradecimentos: 105
  • Registro em: 06/10/2012
    Ult. Visita: 28/11/2016
Última Edição: 03 Abr 2013 01:20 por Sandrowb.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 10:26 #190419

Sandrowb,

Na Pitaco que eu baixei as expressões não estão exatamente assim:

[id.continue_right] = {then_cnt = 1, CID = 7101463, L" direita", L" direita,", L" direita."},

mas com a preposição já adicionada:

[id.continue_right] = {then_cnt = 1, CID = 7101463, L" à direita", L" à direita,", L" à direita."},

E também não tem a palavra "pêla" porque a preposição já está na tabela anterior. Creio que o luizcarlosrio (se foi ele que adicionou a preposição já na primeira tabela) usou como recurso a palavra "pel " antecedendo %1, %2, %3 nesse tipo de frase para evitar a repetição do "a" como em "pela à esquerda". Uma outra possibilidade seria remover a preposição lá de cima e incluir na tabela de baixo explicitamente nos casos necessários. Mais trabalhoso, mas a frase ficaria melhor.

Essa repetição de vírgulas (sinais de pontuação em geral) pode ser reduzida com exame cuidadoso de cada frase, mas difícil de ser eliminada nessa fase. Como as frases são construídas pedaço por pedaço sem se saber exatamente o que virá antes ou depois, é comum se adicionar vírgulas de proteção (pausas de segurança), daí as repetições. Isso é normalmente tratado mais no final, com aquelas regras de substituição - tem regras específicas para limpeza de pontuação logo no início das tabelas de regras.

No seu teste copiando o config_database.lua você observou algum tipo de indicação errada de manobra ou apenas frases mal construídas e/ou erros de português? Minha preocupação maior é com indicações erradas.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 10:30 #190421

Amoriello,

Obrigado pela informação, estou testando com 2.4 e diMka 1.7.1, no emulador. Como no emulador não consigo reproduzir certas situações típicas de percurso real, vou deixar essa parte para mais adiante. Se você tiver uma forma de reproduzir isso no emulador, me fala que eu testo aqui.

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 10:51 #190427

Creio que o luizcarlosrio (se foi ele que adicionou a preposição já na primeira tabela) usou como recurso a palavra "pel " antecedendo %1, %2, %3 nesse tipo de frase para evitar a repetição do "a" como em "pela à esquerda".
Sandro e Fidelis

Tudo que existe na database da Fernanda e do Felipe Pitaco postados por mim deriva de longos testes de simulação.
Isso tudo foi feito para melhorar a dicção, inserindo pausas onde não havia, etc.
As vozes da Gabriela já são diferentes, pois ela fala diferente.
Como o inglês é uma lingua mais fácil, tive de adaptar muita coisa.
Mas as vírgulas, pontos finais, etc, reportados pelo Sandro, nisso eu não mexi.
Considero (pelo menos nos testes que realizei) que nada precisa ser mudado nessa parte.
Caso resolvam mudar, sugiro que peguem uma voz original e trabalhem nela e testem muito.
Erros em manobras, como existem em outras vozes, acredito que não encontrarão. :whistle:

Nota: Se o database examinados por vcs contém a palavra pel, vcs devem estar usando a primeira versão que eu postei. Na pressa, acabei postando uma versão antiga. Depois eu repostei as vozes, aí já sem o tal pel, substituído por pêla, com acento no e, coisa que a Gabriela Pitaco não tem.

Abs
  • luizcarlosrio
  • Moderador
  • luizcarlosrio's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2017
  • Agradecimentos: 926
  • Registro em: 04/07/2011
    Ult. Visita: 10/12/2016
Por favor, não me envie msg privada pedindo ajuda, pergunte aqui no fórum. Minha resposta lhe foi útil
e você faz questão de agradecer? Não escreva uma msg agradecendo, apenas aperte o botão. :)
Última Edição: 03 Abr 2013 11:11 por luizcarlosrio.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 12:12 #190430

luizcarlosrio escreveu:
...Na pressa, acabei postando uma versão antiga. Depois eu repostei as vozes, aí já sem o tal pel, substituído por pêla, com acento no e, coisa que a Gabriela Pitaco não tem.

Pelo visto baixei a primeira. Vou precisar refazer minha tabela de comparações...

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 12:24 #190432

Calma gente!

Só fiz uma observação!
[id.continue_sharp_left] = {then_cnt = 1, CID = 25189399, L" fechada", L" esquerda", L" esquerda,", L" esquerda."},
neste caso:
%1 = fechada (sem pontuação)
%2 = esquerda (sem pontuação)
%3 = esquerda, (com vírgula)
%4 = esquerda. (com ponto final)

Analisando a estrutura eu posso construir a frase de duas formas e ter o mesmo resultado:
L"faça uma curva %1 na próxima à %2 , %destname . %then1",
L"faça uma curva %1 na próxima à %3 %destname . %then1",
Nas duas a frase vai ser:
faça uma curva fechada na próxima à esquerda (vírgula que representa pausa) para a rua tal...

Só achei desnecessário repetir a pontuação. Também acho que seria um desperdício de processamento e memória se a voz tiver que tratar de algo que não precisaria.

E por falar nisso, eu mensionei sobre a correção de abreviaturas na voz "pitaco" que eu não consegui fazer, deixei as coordenadas, alguém viu?

Grato pela atenção

Abraços...
  • Sandrowb
  • Usuário Platinum
  • Sandrowb's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 207
  • Agradecimentos: 105
  • Registro em: 06/10/2012
    Ult. Visita: 28/11/2016
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 13:29 #190436

Sandrowb,

Suas análises estão certas, só tentei explicar o que causa as repetições de pontuação de modo geral e porque são difíceis de eliminar nessa fase (razão das regras de limpeza). Mas concordo com você, como disse, mesmo difícil de eliminar há casos que podem ser eliminados na raiz, o que é sempre melhor. Resumindo, depois de %2 e %3 não deve ter vírgula.

No seu primeiro exemplo inclusive, na primeira mensagem,

L"siga pêla %2 , na via principal, à %dist3",

as equivalentes em inglês (US e GB) e espanhol que tenho aqui não têm aquela vírgula. Naquela frase, a US usa %1 e as GB e ES usam %2. Colori essa frase em amarelo na planilha que enviei antes por isso e por causa da crase antes de dist%. Como é distância, não tem crase antes de número, mas são detalhes que a gente acerta mais para o fim.

Quanto àquelas abreviações de coordenadas, eu não entendi. Pode explicar que deveria ser feito lá?

Abraços,
-- Fidelis
  • fidelis.forum
  • Moderador
  • fidelis.forum's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 3427
  • Agradecimentos: 3198
  • Registro em: 31/01/2012
    Ult. Visita: 06/12/2016
Antes de enviar seus pontos de alerta CONSULTE O FORMATO PADRÃO! Contribuições fora do padrão não serão reconhecidas pelo sistema. Obrigado.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Correções de pronúncias e abreviações - TTS - iGO Primo 03 Abr 2013 14:10 #190442

Como é distância, não tem crase antes de número, mas são detalhes que a gente acerta mais para o fim.

Fidelis

Essas vírgulas, crases, acentos, tudo isso foi colocado para corrigir defeitos de dicção das vozes e para prover pausas onde a voz mistura duas palavras ou frases. Acentos que não são necessários na Gabriela, por exemplo, o são na Fernanda. Sem a crase a Fernanda diz um à tantos metros muito apagado. Sem um acento em pêla ela diz péla Já isso não é necessário na Gabriela.

Não se preocupe com regras de Português...elas não valem aqui... :kkkk
Qto à pergunta feita pelo Sandro, com aquelas coordenadas, só depois que ele perguntou foi que eu percebi que ele quis mostrar uma rota, com ponto de partida e chegada.
Em casos como esse, é mais proveitoso gravar a rota e postar aqui com arquivo anexo.
Segundo percebi, ele quer resolver a abreviatura de Sto. Ant. na Pitaco.

Abs
  • luizcarlosrio
  • Moderador
  • luizcarlosrio's Avatar
  • OFFLINE
  • Postagens: 2017
  • Agradecimentos: 926
  • Registro em: 04/07/2011
    Ult. Visita: 10/12/2016
Por favor, não me envie msg privada pedindo ajuda, pergunte aqui no fórum. Minha resposta lhe foi útil
e você faz questão de agradecer? Não escreva uma msg agradecendo, apenas aperte o botão. :)
Última Edição: 03 Abr 2013 14:16 por luizcarlosrio.
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.
Time to create page: 0.567 seconds